保存桌面

煤气与热力

期刊简介
QIKANJIANJIE
期刊名称:煤气与热力北京大学《中文核心期刊要目总览》来源期刊: 1992年(第一版);
  • 主办单位:中国市政工程华北设计研究院
  • 国内刊号:12-1101/TU
  • 国际刊号:1000-4416
  • 出刊周期:月刊
  • 级别:北京大学《中文核心期刊要目总览》来源期刊: 1992年(第一版);
《煤气与热力》杂志为中国土木工程学会燃气分会会刊,中国核心期刊,RCCSE中国核心学术期刊,创刊于1978年,由中华人民共和国住房和城乡建设部主管,中国市政工程华北设计研究总院、中交煤气热力研究设计院有限公司、北京市煤气热力工程设计院有限公司主办。本刊为月刊,大16开,每期96页,国际标准连续出版物号ISSN 1000-4416,国内统一连续出版物号CN12-1101/TU,每月15日出版,国内外公开发行。 主要刊登城市燃气(管输天然气、压缩天然气、液化天然气、液化石油气、人工煤气等)和热力(热源、热网、热用户等)方面的政策法规、技术性论文、工程实例、生产总结、设计研究、专题综述、经营管理经验、技术简讯等。 读者对象:全国各地燃气公司、热力公司、设计单位、咨询公司、施工监理公司、设备厂家、科研单位的工程技术人员和管理人员,工程公司、总承包公司的设备采购人员,大专院校的师生,政府管理部门的工作人员。 本刊论文类栏目有:热源与……[查看详情]
投稿须知
TOUGAOXUZHI
论文的著作权除发表合同约定部分外,属于作者。文责由作者自负。署名作者的人数和顺序由作者自定,如投稿后要求变更,需出具正式函件并说明原因。本刊已加入《中国学术期刊(光盘版)》、中国知网、《万方数据资源系统(ChinaInfo)数字化期刊群》、《中文科技期刊数据库》以及超星发现系统,作者著作权使用费与本刊稿酬一次性给付。如作者不同意收录,请在投稿时声明,否则视为同意收录。根据国家著作权法有关规定和本刊的具体情况,本刊的稿酬(含著作权使用费)标准定为10 元/页。
请作者用E-mail投稿,论文电子文件以附件的形式发送,应在邮件主题中注明“×××(第一作者姓名)投稿”。来稿请勿一稿两投。收到投稿后,杂志社将在一般5个工作日,最长不超过10个工作日内,将投稿的稿件编号回复至作者邮箱,并告知相关事宜。对录用稿件,自作者按本刊要求对来稿进行修改合格并返回修改稿之日起,一般6个月内刊出。依照著作权法规定,本刊可以对来稿做文字性修改、删节。如作者不允许对论文做修改,务请在来稿中注明。
论文务求论点明确,论据可靠,数据准确,文字精炼。内容应注意保守国家机密。投稿采用Word文档,注意文中表格应键入,不能用其他软件生成后插入。
1、基金项目和专利。
对省部级及以上基金项目资助的论文,应在文中注明基金项目名称及资助号。对以专利为背景的论文,要求提供专利证书的扫描件或复印件。
2、作者单位、关键词和摘要。
作者单位应写全称,不可写简称。应选取3~8个中文关键词。摘要应具有独立性和自明性,并拥有与论文同等量的主要信息,即不阅读全文,就能获得必要的信息。摘要应包括目的、方法、结果、结论,50~300字。方法——所用的原理、理论、条件、对象、材料、工艺、手段、装备、程序等。结果——实验与研究的结果,数据,被确定的关系,观察结果,得到的效果,性能等。结论——结果的分析、研究、比较、评价、应用,提出的问题,今后的课题,假设,启发,建议,预测等。
3、英文部分。
论文必须包括英文题名、作者姓名的汉语拼音、英文摘要、英文关键词。
4、引言。
介绍论文的背景,相关领域前人研究历史与现状,论文的研究范围和理论、技术方案的选取。
5 、正文。
文字表达应翔实明确,避免歧义及前后矛盾。全文中同一事物的名称应始终保持统一。数据应经过认真核实,有明显计算关系的数据,计算结果应闭合。量符号的使用见表1、2,不应随意使用量符号。量的单位采用中华人民共和国法定计量单位。
本刊插图为彩色图。图幅宽一般不超过8 cm,特别宽或复杂的图幅宽不超过16 cm。图内标注的文字不应与线条重叠, 细线(线宽0.3 mm)与粗线(线宽0.5 mm)区别分明。
6、 结论。
应作最终的总结,还可提出建议、研究设想、改进意见、尚待解决的问题等。
7 、参考文献
参考文献是论文的重要组成部分,反映论文的科学依据,体现作者尊重他人研究成果而向读者提供有关资料的出处。注意,内部资料不能列入参考文献。
7.1 参考文献的著录格式
对于外文参考文献,作者姓名的著录格式按中文习惯:姓前名后、名缩写,论文题目等项目单词字母大小写参考举例。
① 期刊论文
[序号] 著者(前3名,超过3人加“等”字). 论文题目[J]. 刊名,年,卷(期):起止页.
例如:
[1]陈明,王新,焦文玲,等. 甲烷催化燃烧机理及催化剂研究进展[J]. 煤气与热力,2010,30(11):A34-A37.
[2]HOLM L W. The mechanism of gas and liquid flow through porous media in the presence of foam[J]. Journal of Petroleum Technology,1968(12):359-369.
② 图书
[序号]著者(前3名,超过3人加“等”字). 书名[M]. 译者(前3名,超过3人加“等”字;若无此项,可省). 版次(初版不写). 出版地(具体到城市):出版者,出版年:起止页.
例如:
[3]施密特 K H. 煤 石油 天然气 化学和工艺[M]. 潘德慧,董炜波,译. 北京:化学工业出版社,1992:1-5.
[4]DEAN J A. Lange's handbook of chemistry 13th[M]. New York: McGraw Hill Book Company, 1972: 5-8.
③ 学位论文
[序号]著者. 文献题名(何种学位论文)[D]. 出版地:出版者,出版年:起止页.
例如:
[5]秦冰. 集中供热系统热动态特性研究(硕士学位论文)[D]. 北京:清华大学,2004:10-15.
④ 会议论文集中的论文
[序号]论文的著者(前3名,超过3人加“等”字). 论文的题名[C]// 会议论文集的编者(前3名,超过3人加“等”字). 会议论文集全名:其他题名信息. 出版地:出版者,出版年:论文的起止页.
例如:
[6]姜东琪. AGA8-92DC计算方法天然气压缩因子计算[C]// 中国土木工程学会城市燃气分会. 2010年中国燃气调峰与管道维护技术研讨会会议论文集. 天津:煤气与热力杂志社,2010:57-64.
⑤专利
[序号]专利申请者或所有者(前3名,超过3人加“等”字). 专利题名:专利号[P]. 公告日期或公开日期.
例如:
[7]项友谦. 制冷、制热及供热水的燃气热泵系统:200410071838.6[P]. 2005-03-02.
⑥ 电子文献
[序号]主要责任者(前3名,超过3人加“等”字). 题名:其他题名信息[文献类型标志/文献载体标志]. [引用日期]. 获取和访问途径.
电子文献类型为电子公告时,文献类型标志为EB;电子文献类型为数据库时,文献类型标志为DB。当文献从互联网获得时,文献载体标志为OL;当文献从光盘中获得时,文献载体标志为CD。
例如:
[8]王明亮. 关于中国学术期刊标准化数据库系统工程的进展[EB/OL]. [1998-10-04]. http://www.cajcd.edu.cn/pub/wml.txt/9808-2.htm.
[9]Online Computer Library Center, Inc. History of OCLC[EB/OL]. [2010-01-08]. http://www.oclc.org/about/history/defaut.htm.
参考文献应按顺序编码制在正文中标注,并按在文中出现的先后顺序在文后排列,重复引用的文献只赋予一个编号。当多次引用同一专著类(包括图书、学位论文、标准等)文献时,要在每个文中引用处标注首次引用的文献序号,并在序号的“[ ]”外标明起止页码,文后参考文献不需再标注该文献的页码。如:管道泄漏检测方法[3]5-10。
7.2参考文献的标注
参考文献应按顺序编码制在正文中标注,并按在文中出现的先后顺序在文后排列,重复引用的文献只赋予一个编号。当多次引用同一专著类(包括图书、学位论文等)文献时,要在每个文中引用处标注首次引用的文献序号,并在序号的“[ ]”外标明起止页码,文后参考文献不需再标注该文献的页码。如:管道泄漏检测方法[3]5-10。
8 第一作者简介。
姓名,性别,职称,学位(学历),从事工作内容或研究方向。第一作者工作照或生活照,尺寸为8 cm×6 cm,分辨率不低于300 dpi。
9 联系人与全部作者信息。
为了更好、更周到地为作者服务,于2005年扩建作者数据库,在投稿和修改稿的文末注明联系人与全部作者的姓名、行政职务、技术职称、单位(精确到部门)、地址、邮编、电话、手机、E-mail。在杂志社与联系人、作者联系时,将首先使用E-mail方式,其次使用电话方式。
[查看详情]
精品论文
JINGPINLUNWEN
2022-09-02创新地采用钢板桩控制工作坑范围
摘要:3.1整体施工流程工作坑支护、开挖,作业坑内安装导轨、后背墙、千斤顶、高压油泵及机头等设备安装,顶套管施工,开挖发送沟,沟内注水,漂管穿越主管
2020-07-16沼气预处理系统在某污水处理厂的应用
摘要:《沼气预处理系统在某污水处理厂的应用》为作者:袁晓宇最新的研究成果,本论文的主要观点为本工程通过对污水处理厂产生的沼气进行调压、除杂、脱水、
[更多论文]
相关评论(0
XIANGGUANPINGLUN